聽(tīng)譯聽(tīng)錄
聽(tīng)譯_聽(tīng)錄_音頻聽(tīng)譯_音頻聽(tīng)錄_視頻聽(tīng)譯_視頻聽(tīng)錄_音視頻聽(tīng)譯_音視頻聽(tīng)錄_視頻音頻聽(tīng)譯
聽(tīng)錄指的是專業(yè)人員將音頻或視頻中的內(nèi)容仔細(xì)聽(tīng)出來(lái)后,記錄下來(lái),形成文字稿。
聽(tīng)譯,一般是將音頻或視頻先做聽(tīng)錄,再把記錄下來(lái)的文字進(jìn)行翻譯。
聽(tīng)譯是兩個(gè)部分,先“聽(tīng)”后 “譯”;“聽(tīng)”需要由專業(yè)資深聽(tīng)譯譯員來(lái)完成,而且要掌握聽(tīng)錄的技巧,比如語(yǔ)速快慢,語(yǔ)言的語(yǔ)氣,包括里面包含的專業(yè)詞匯等。
音頻視頻聽(tīng)譯_視頻翻譯_音視頻聽(tīng)譯
聽(tīng)譯_聽(tīng)錄_音頻聽(tīng)譯_音頻聽(tīng)錄_視頻聽(tīng)譯_視頻聽(tīng)錄_音視頻聽(tīng)譯_音視頻聽(tīng)錄_視頻音頻聽(tīng)譯
聽(tīng)錄指的是專業(yè)人員將音頻或視頻中的內(nèi)容仔細(xì)聽(tīng)出來(lái)后,記錄下來(lái),形成文字稿。
聽(tīng)譯,一般是將音頻或視頻先做聽(tīng)錄,再把記錄下來(lái)的文字進(jìn)行翻譯。
聽(tīng)譯是兩個(gè)部分,先“聽(tīng)”后 “譯”;“聽(tīng)”需要由專業(yè)資深聽(tīng)譯譯員來(lái)完成,而且要掌握聽(tīng)錄的技巧,比如語(yǔ)速快慢,語(yǔ)言的語(yǔ)氣,包括里面包含的專業(yè)詞匯等。
服務(wù)內(nèi)容:
短片、影視、新聞、企業(yè)宣傳、個(gè)人訪談、紀(jì)錄片、多人會(huì)議、專題講座、宣傳視頻、產(chǎn)品描述視頻、在線課程、等方面的聽(tīng)錄聽(tīng)譯和字幕制作,包括增加時(shí)間軸,制作單語(yǔ)/雙語(yǔ)字幕。
支持的視頻音頻格式:
WKV、AVI、WMA、RMVB、RM、FLASH、MP4等常見(jiàn)音視頻格式。
音頻視頻聽(tīng)譯服務(wù)價(jià)格:
聽(tīng)譯聽(tīng)錄的具體報(bào)價(jià)根據(jù)項(xiàng)目本身的專業(yè)難度、視頻聲音辨識(shí)度、詞量密集度、語(yǔ)速、口音、視頻錄制效果、交付時(shí)間等各因素有一定的浮動(dòng)。具體稿件歡迎電話咨詢:400-100-7591。
服務(wù)流程:
整理音視頻文件→將文件傳輸給我們→免費(fèi)分析后報(bào)價(jià)→報(bào)價(jià)滿意后簽訂協(xié)議→定金支付→項(xiàng)目啟動(dòng)→完成部分交由客戶檢查→全部完成后客戶驗(yàn)收→滿意后支付尾款。